【芸能ニュースで韓国語を学ぶ】ジョンソミ、「テディー?尊敬することになり、好きになった。」
韓国の芸能ニュースを解析することで、韓国語の単語、フレーズを学んで、語彙力を高めるシリーズをやっています。
下記の記事を読みながら韓国語の表現を学んでみましょう!

出典:http://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/897804.html
記事内容
ハングル
가수 전소미가 소속사 대표인 테디를 향한 애정을 과시했다.
ハツオン
カス ジョンソミガ ソソクサ デピョイン テディルル ヒャンハン エジョンウル グァシヘッタ。
日本語
歌手のジョンソミが所属事務所の代表であるテディーへの愛情を見せた。
発音
- 男性
- 女性
知っておくべき語彙
ハングル | 発音 | 意味 |
---|---|---|
가수 | カス | 歌手 |
소속사 | ソソクサ | 所属事務所 |
대표 | デピョ | 代表 |
애정 | エジョン | 愛情 |
ハングル
전소미는 18일 오후 방송된 JTBC '아이돌룸'에 게스트로 출연했다. 오랜 연습생 시절, 프로젝트 그룹 아이오아이 활동을 거쳐 드디어 13일 '벌스데이'(BIRTHDAY)를 발표하고 솔로 가수로 데뷔했다.
ハツオン
ジョンソミヌン シッパリル オフ バンソンドェン JTBC「アイドルルム」エ ゲストロ チュリョンヘッタ。オレン ヨンスプセンシジョル、プロジェクトグルプ アイオアイ ファルドンウル ゴチョ ドゥディオ シプサミル「ボルスデイ」(BIRTHDAY)ルル バルピョハゴ ソロガスロ デブィヘッタ。
日本語
ジョンソミは18日の午後放送されたJTBCの「アイドルルーム」にゲストとして出演した。長年の練習生の時期、プロジェクトグループのアイオアイ活動を経て、ついに13日「バースデイ」(BIRTHDAY)を発表してソロとしてデビューした。
発音
- 男性
- 女性
知っておくべき語彙
ハングル | 発音 | 意味 |
---|---|---|
방송 | バンソン | 放送 |
출연 | チュリョン | 出演 |
오랜 | オレン | 長年の |
활동 | ファルドン | 活動 |
발표 | バルピョ | 発表 |
ハングル
이날 전소미는 새로운 소속사 더블랙레이블 대표인 테디에 대해 언급했다. 더블랙레이블은 YG엔터테인먼트 산하 레이블이다. 테디는 그간 빅뱅, 2NE1, 블랙핑크 등 음반을 프로듀싱한 히트 메이커다.
ハツオン
イナル ジョンソミヌン セロウン ソソクサ ドブレクレイブル デピョイン テディエ デヘ オングペッタ。ドブレクレイブルン YGエントテインモント サンハ レイブリダ。テディヌン グガン ビクベン、2NE1、ブレクピンク ドゥン ウンバヌル プロデュシンハン ヒト メイコダ。
日本語
同日、ジョンソミは新しい事務所のザ・ブラックレーベルの代表のテディーについて言及した。ザ・ブラックレーベルは、YGエンターテインメント傘下のレーベルだ。 テディーは今まで、ビッグバン、2NE1、ブラックピンクなどのレコードをプロデュースしたヒットメーカーだ。
発音
- 男性
- 女性
知っておくべき語彙
ハングル | 発音 | 意味 |
---|---|---|
새로운 | セロウン | 新しい |
언급 | オングプ | 言及 |
산하 | サンハ | 傘下 |
ハングル
전소미는 "이전엔 테디 대표님이 누군지 잘 몰랐지만, 노래를 접하며 존경하고 좋아했다"라고 말했다.
ハツオン
ジョンソミヌン「イジョネン テディ デピョニミ ヌグンジ ジャル モルラッチマン、ノレルル ジョッパミョ ジョンギョンハゴ ジョアヘッタ。」ラゴ マレッタ。
日本語
ジョン·ソミは「以前はテディー代表が誰なのかよく分からなかったが、歌に聴きながら、尊敬することになり、好きになった」と言った。
発音
- 男性
- 女性
知っておくべき語彙
ハングル | 発音 | 意味 |
---|---|---|
이전 | イジョン | 以前 |
노래 | ノレ | 歌 |
존경 | ジョンギョン | 尊敬 |
좋아하다 | ジョアハダ | 好き |
ハングル
이어 "괜찮고, 멋있고, 곡도 잘 쓰시는 분이다"라고 존경심을 표했다.
ハツオン
イオ「グェンチャンコ、モシッコ、ゴクト ジャル ッスシヌン ブニダ」ラゴ ジョンギョンシムル ピョヘッタ。
日本語
続いて、「良い、かっこいい、しかも、曲作りも得意な方だ"と尊敬を示した。
発音
- 男性
- 女性
知っておくべき語彙
ハングル | 発音 | 意味 |
---|---|---|
멋있다 | モシッタ | かっこいい |
出典:「原文記事」- https://entertain.naver.com/read?oid=117&aid=0003232985
0 개의 댓글